This is the way walk ye in it kjv

Isaiah 30:21

And thine ears shall hear a word behind thee
Which may be said in reference to the backsliding and declining state of the people, ( Isaiah 30:11 ) and is thought by some to be an allusion to schoolmasters, who stand behind their scholars, or at their backs, to guide, teach, and instruct them; and by others to shepherds following their flocks, who, when they observe any of the sheep going out of the way, call them back; or to travellers, who, coming to a place where are several ways, and being at a loss which way to take, and inclining to turn to the right or left, are called to by persons behind them, and directed in the right way. This "voice behind" is by the Jews F5 interpreted of Bath Kol; and by others of the voice of conscience; but it rather intends the Spirit of God, and his grace; though it seems best to understand it of the Scriptures of truth, the word of God, the only rule of faith and practice; the language of which is,

saying, This [is] the way, walk ye in it;
it directs to Christ the way, and who is the only way of life and salvation to be walked in by faith, and to all the lesser paths of duty and doctrine, which to walk in is both pleasant and profitable, and which is the right way; so the Targum paraphrases it,

``this is the right way;''
to which agree the comments of Aben Ezra, Jarchi, and Kimchi; though the Arabic and Syriac versions, following the Septuagint, represent them as the words of seducers, directing to a wrong way: but the words are a promise of being led right, and not a threatening of being led wrong:

when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left;
through ignorance or inadvertency, through the prevalence of corruption, or force of temptation; and as it is promised there should be such a voice, so they should have ears to hear, their ears erect to attend to what is said, to observe it, and act according to it.


But GOD’s not finished. He’s waiting around to be gracious to you. He’s gathering strength to show mercy to you. GOD takes the time to do everything right—everything. Those who wait around for him are the lucky ones. Oh yes, people of Zion, citizens of Jerusalem, your time of tears is over. Cry for help and you’ll find it’s grace and more grace. The moment he hears, he’ll answer. Just as the Master kept you alive during the hard times, he’ll keep your teacher alive and present among you. Your teacher will be right there, local and on the job, urging you on whenever you wander left or right: “This is the right road. Walk down this road.” You’ll scrap your expensive and fashionable god-images. You’ll throw them in the trash as so much garbage, saying, “Good riddance!”

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:19-22 The Message (MSG)

Oh yes, people of Zion, citizens of Jerusalem, your time of tears is over. Cry for help and you’ll find it’s grace and more grace. The moment he hears, he’ll answer. Just as the Master kept you alive during the hard times, he’ll keep your teacher alive and present among you. Your teacher will be right there, local and on the job, urging you on whenever you wander left or right: “This is the right road. Walk down this road.” You’ll scrap your expensive and fashionable god-images. You’ll throw them in the trash as so much garbage, saying, “Good riddance!”

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:18-19 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

Therefore the LORD longs to be gracious to you, And therefore He waits on high to have compassion on you. For the LORD is a God of justice; How blessed are all those who long for Him. O people in Zion, inhabitant in Jerusalem, you will weep no longer. He will surely be gracious to you at the sound of your cry; when He hears it, He will answer you.

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:21 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

Your ears will hear a word behind you, “This is the way, walk in it,” whenever you turn to the right or to the left.

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:18-19 New Living Translation (NLT)

So the LORD must wait for you to come to him so he can show you his love and compassion. For the LORD is a faithful God. Blessed are those who wait for his help. O people of Zion, who live in Jerusalem, you will weep no more. He will be gracious if you ask for help. He will surely respond to the sound of your cries.

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:21 New Living Translation (NLT)

Your own ears will hear him. Right behind you a voice will say, “This is the way you should go,” whether to the right or to the left.

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:18-19 King James Version (KJV)

And therefore will the LORD wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for the LORD is a God of judgment: blessed are all they that wait for him. For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:21 King James Version (KJV)

and thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:18-19 New Century Version (NCV)

The LORD wants to show his mercy to you. He wants to rise and comfort you. The LORD is a fair God, and everyone who waits for his help will be happy. You people who live on Mount Zion in Jerusalem will not cry anymore. The LORD will hear your crying, and he will comfort you. When he hears you, he will help you.

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:21 New Century Version (NCV)

If you go the wrong way—to the right or to the left—you will hear a voice behind you saying, “This is the right way. You should go this way.”

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:18-19 American Standard Version (ASV)

And therefore will Jehovah wait, that he may be gracious unto you; and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for Jehovah is a God of justice; blessed are all they that wait for him. For the people shall dwell in Zion at Jerusalem; thou shalt weep no more; he will surely be gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear, he will answer thee.

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:21 American Standard Version (ASV)

and thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it; when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:18-19 New International Version (NIV)

Yet the LORD longs to be gracious to you; therefore he will rise up to show you compassion. For the LORD is a God of justice. Blessed are all who wait for him! People of Zion, who live in Jerusalem, you will weep no more. How gracious he will be when you cry for help! As soon as he hears, he will answer you.

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:21 New International Version (NIV)

Whether you turn to the right or to the left, your ears will hear a voice behind you, saying, “This is the way; walk in it.”

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:18-19 New King James Version (NKJV)

Therefore the LORD will wait, that He may be gracious to you; And therefore He will be exalted, that He may have mercy on you. For the LORD is a God of justice; Blessed are all those who wait for Him. For the people shall dwell in Zion at Jerusalem; You shall weep no more. He will be very gracious to you at the sound of your cry; When He hears it, He will answer you.

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:21 New King James Version (NKJV)

Your ears shall hear a word behind you, saying, “This is the way, walk in it,” Whenever you turn to the right hand Or whenever you turn to the left.

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:18-19 Amplified Bible (AMP)

Therefore the LORD waits [expectantly] and longs to be gracious to you, And therefore He waits on high to have compassion on you. For the LORD is a God of justice; Blessed (happy, fortunate) are all those who long for Him [since He will never fail them]. O people in Zion, inhabitant in Jerusalem, you will weep no longer. He will most certainly be gracious to you at the sound of your cry for help; when He hears it, He will answer you.

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:21 Amplified Bible (AMP)

Your ears will hear a word behind you, “This is the way, walk in it,” whenever you turn to the right or to the left.

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:18-19 English Standard Version 2016 (ESV)

Therefore the LORD waits to be gracious to you, and therefore he exalts himself to show mercy to you. For the LORD is a God of justice; blessed are all those who wait for him. For a people shall dwell in Zion, in Jerusalem; you shall weep no more. He will surely be gracious to you at the sound of your cry. As soon as he hears it, he answers you.

Share

Share

Read Full Chapter

Isaiah 30:21 English Standard Version 2016 (ESV)

And your ears shall hear a word behind you, saying, “This is the way, walk in it,” when you turn to the right or when you turn to the left.

What Scripture says this is the way walk in it?

Jesus summed it up in one verse, John 14:6 – “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the father except through me.” All of man's questions of life are answered in this verse.

Where in Isaiah does it say this is the way walk in it?

Isaiah 30:21 New International Version (NIV) Whether you turn to the right or to the left, your ears will hear a voice behind you, saying, “This is the way; walk in it.”

What does Isaiah 30 20 mean?

Isaiah 30:20-21 Meaning and Commentary This chapter contains a complaint of the Jews for their sins and transgressions; a prophecy of their destruction for them; a promise of grace and mercy, and of happy times, to the saints; and a threatening of utter and dreadful ruin to the wicked.

What is the context of Isaiah 30?

CONTEXT OF ISAIAH 30 Almost overnight, Assyria became a dominant power in the Ancient Near East. The Assyrians were a powerful and fearsome people. They were also barbaric, and they used fear like a weapon to enslave people. Naturally, the Children of Judah were afraid of the Assyrians.